God ‹Heaven, the Lord› forbid I - translation to English
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

God ‹Heaven, the Lord› forbid I - translation to English

2003 EP BY GOD FORBID
Better Days (God Forbid song)

God Save the King         
  • "God Save the Queen" sung by the public at [[St Giles' Fair]], [[Oxford]], 2007
  • "God Save the King" performed with each of its three verses.
  • The phrase "God Save the King" in use as a rallying cry to the support of the monarch and the UK's forces during the [[First World War]]
  • Percival Price performs "''[[O Canada]]''" and "''God Save the King''" on the [[Peace Tower]] [[Carillon]], 1927
  • [[Stratford-upon-Avon Town Hall]] (built 1767), bearing the painted slogan, "God Save the King".
NATIONAL ANTHEM OF THE UNITED KINGDOM AND ROYAL ANTHEM OF MANY COMMONWEALTH REALMS
God Save The Queen; God Save The King; British national anthem; God save the Queen; God Save the Queen/King; GSTQ; God Save the Queen (Queen song); God Save the king; God Save the queen; God save our king; God Save Our King; British National Anthem; GSTK; National Anthem of the United Kingdom; God save the King; God Save the Queen (song); God save the queen; UK anthem; UK national anthem; United Kingdom national anthem; God save king; God Save The King-Emperor; National anthem of the United Kingdom; National anthem of the United kingdom; National anthem of Great Britain; The British national anthem; God Save the King/Queen; God Save the King!; Royal anthem of the United Kingdom; Royal anthem of Canada; G-d Save the Queen; God Save Great George our King; British anthem; God Save the King-Emperor; National anthem of Tokelau; National anthem of the British Virgin Islands; National anthem of Montserrat; National anthem of the Turks and Caicos Islands; National anthem of South Georgia and the South Sandwich Islands; National anthem of Ascension Island; National anthem of Tristan da Cunha; U.K. anthem; God Save The Queen/King; God save the king; God Save Our Gracious Queen; God Save Our Gracious King; Canadian royal anthem; Royal anthem of the Bahamas; Royal anthem of Australia; Royal anthem of Antigua and Barbuda; Royal anthem of New Zealand; Royal anthem of Tuvalu; Royal anthem of Solomon Islands; Royal anthem of the Solomon Islands; Royal anthem of Saint Kitts and Nevis; E te Atua Tohungia te Kuini; God Save our Queen; National anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; God Save the Monarch; God Save the Queen; GTSQ; God Save the King / God Save the Queen; God Red die Koning; God Red die Koningin; Dieu Sauve le Roi; Dieu Sauve la Reine; UK National Anthem; The UK National Anthem; United Kingdom National Anthem; National Anthem of the UK

<i>[,gɔdseɪvðə'kɪŋ]i>

<i>общая лексикаi>

"Боже, храни короля" <i>(английский национальный гимн; исполняется соответственно при правлении короля)i>

<i>по концовке первой строфы гимнаi>

God Save the Queen         
  • "God Save the Queen" sung by the public at [[St Giles' Fair]], [[Oxford]], 2007
  • "God Save the King" performed with each of its three verses.
  • The phrase "God Save the King" in use as a rallying cry to the support of the monarch and the UK's forces during the [[First World War]]
  • Percival Price performs "''[[O Canada]]''" and "''God Save the King''" on the [[Peace Tower]] [[Carillon]], 1927
  • [[Stratford-upon-Avon Town Hall]] (built 1767), bearing the painted slogan, "God Save the King".
NATIONAL ANTHEM OF THE UNITED KINGDOM AND ROYAL ANTHEM OF MANY COMMONWEALTH REALMS
God Save The Queen; God Save The King; British national anthem; God save the Queen; God Save the Queen/King; GSTQ; God Save the Queen (Queen song); God Save the king; God Save the queen; God save our king; God Save Our King; British National Anthem; GSTK; National Anthem of the United Kingdom; God save the King; God Save the Queen (song); God save the queen; UK anthem; UK national anthem; United Kingdom national anthem; God save king; God Save The King-Emperor; National anthem of the United Kingdom; National anthem of the United kingdom; National anthem of Great Britain; The British national anthem; God Save the King/Queen; God Save the King!; Royal anthem of the United Kingdom; Royal anthem of Canada; G-d Save the Queen; God Save Great George our King; British anthem; God Save the King-Emperor; National anthem of Tokelau; National anthem of the British Virgin Islands; National anthem of Montserrat; National anthem of the Turks and Caicos Islands; National anthem of South Georgia and the South Sandwich Islands; National anthem of Ascension Island; National anthem of Tristan da Cunha; U.K. anthem; God Save The Queen/King; God save the king; God Save Our Gracious Queen; God Save Our Gracious King; Canadian royal anthem; Royal anthem of the Bahamas; Royal anthem of Australia; Royal anthem of Antigua and Barbuda; Royal anthem of New Zealand; Royal anthem of Tuvalu; Royal anthem of Solomon Islands; Royal anthem of the Solomon Islands; Royal anthem of Saint Kitts and Nevis; E te Atua Tohungia te Kuini; God Save our Queen; National anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; God Save the Monarch; God Save the Queen; GTSQ; God Save the King / God Save the Queen; God Red die Koning; God Red die Koningin; Dieu Sauve le Roi; Dieu Sauve la Reine; UK National Anthem; The UK National Anthem; United Kingdom National Anthem; National Anthem of the UK

<i>[,gɔdseɪvðə'kwi:n]i>

<i>общая лексикаi>

"Боже, храни королеву" <i>(английский национальный гимн; исполняется соответственно при правлении королевы)i>

<i>по концовке первой строфы гимнаi>

god         
  • Sini]]
  • Ascension]] from the [[Drogo Sacramentary]], c. 850
  • ''God Blessing the Seventh Day'', 1805 watercolor painting by [[William Blake]]
  • Praying Hands]]'' by [[Albrecht Dürer]]
  • The Arabic script of "Allah" in the [[Hagia Sophia]], [[Istanbul]]
  • The [[Mesha Stele]] bears the earliest known reference (840&nbsp;BCE) to the Israelite God Yahweh.
  • Ahura Mazda (depiction is on the right, with high crown) presents [[Ardashir I]] (left) with the ring of kingship. (Relief at [[Naqsh-e Rustam]], 3rd century CE)
  • [[Isaac Newton]] saw the existence of a Creator necessary in the movement of astronomical objects. (Painting by [[Godfrey Kneller]], 1689)
  • Trinitarians believe that God is composed of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
  • five main arguments]] as proofs for God's existence. (Painting by [[Carlo Crivelli]], 1476)
PRINCIPAL OBJECT OF FAITH IN MONOTHEISTIC RELIGIONS, A DIVINE ENTITY THAT CREATED AND TYPICALLY SUPERVISES ALL EXISTENCE
The nature of God; WhatIsGod; Nature of God; In Deo; Monotheistic God; God, monotheistic; God's; Singular God; God (monotheism); GOD; Holy god; Gawd; Supreme Creator; Etymology of the Word God; Nature and Attributes of God; God, Nature and Attributes of; Being (theology); The God; Divine Nature and Attributes; Almighty God; Holiness of God; Ruler of Creation; Divine attribute; Attributes, Divine; Single god; Greater Being; Lord of Heaven and Earth; Good Lord (theism); Good Lord (religious); Just god; Just God; Doctrine of God; God as good; God as above all angels; God of the Universe; Deity of the Universe; Supreme soul; Supreme father; God (specific); ભગવાન; Deity (monotheism); Sky daddy

<i>[gɔd]i>

<i>существительноеi>

<i>[gɔd]i>

<i>общая лексикаi>

бог

божество

(God) Бог

Всевышний

идол

кумир

<i>в [грам.] знач. междометияi> боже!

господи!

боже мой! (<i>выражает удивление, радость, страх, гнев и т. п.i>)

"Ye gods

Milly cried

don't tell me he's going to fire Jim!" - «Боже правый

- воскликнула Милли

- неужели он уволит Джима!»

<i>театрi>

раёк

посетители галёрки

галёрка (the gods)

<i>глаголi>

<i>редкое выражениеi>

обожествлять

Definition

МАКСИМИЛИАН I
I
(Maximilian I) (1832-1867), император Мексики, австрийский эрцгерцог, младший брат австрийского императора Франца Иосифа I. Родился 6 июля 1832 в Вене, при крещении получил имя Фердинанд Максимилиан Иосиф. Служил в австрийском военно-морском флоте, в 1857-1859 был генерал-губернатором австрийских владений в Италии - Ломбардии и Венеции. В 1857 женился на бельгийской принцессе Шарлотте. Поддавшись на уговоры Наполеона III, был возведен на мексиканский престол 9 апреля 1864, после того как французские войска оккупировали Мексику в ответ на отказ либерального правительства Хуареса платить по иностранным долгам. Император не пользовался авторитетом в народе, власть его держалась только на французских штыках. Законный президент Мексики Хуарес организовал вооруженное сопротивление захватчикам. В 1867 Наполеон III по требованию США вывел войска из Мексики. Патриоты тут же заняли столицу. Максимилиан отказался эмигрировать, был схвачен в Керетаро и по приговору военного трибунала расстрелян 19 июня 1867.
II
(Maximilian I) (1459-1519), император Священной Римской империи. Максимилиан, прозванный "последним рыцарем", сын императора Фридриха III и Элеоноры Португальской, родился в Винер-Нойштадте (в 50 км к югу от Вены) 22 марта 1459. В он был 1486 избран римским королем (т.е. наследником императорского престола) и с тех пор начал принимать деятельное участие в делах управления. В результате состоявшегося 19 августа 1477 бракосочетания Максимилиана и Марии Бургундской, дочери и единственной наследницы герцога Бургундии Карла Смелого, Максимилиан приобрел для дома Габсбургов еще и обширные бургундские владения. Эти земли Максимилиан удачно защищал от притязаний другого претендента, короля Франции Людовика XI (в частности, в битве при Гинегате в 1479), однако противоречия с новообретенными подданными были слишком велики, так что после смерти Марии в 1482 (от последствий падения с лошади на охоте) Бургундию и Пикардию пришлось в том же году уступить Франции (как приданое дочери Максимилиана Маргариты, которая была обещана в жены будущему королю Карлу VIII). В 1488 Максимилиан даже находился 3 месяца в плену у захвативших его горожан Брюгге. Однако в 1492 с помощью войск Швабского союза Максимилиану все же удалось сломить сопротивление фландрских городов и утвердиться во Фландрии в Нидерландах. В 1489 он вернулся в Германию и вступил в борьбу с венграми за захваченную ими Австрию. Кроме того, тогда же Максимилиан закрепил за собой Тироль, а в 1492 разбил при Филлахе и вытеснил из Австрии вторгшихся сюда турок. Заключенный в 1491 в Пресбурге (совр. Братислава) мирный договор с королем Чехии и Венгрии Владиславом II предусматривал, что, если Владислав умрет, не оставив наследников мужского пола, Чехия и Венгрия перейдут Габсбургам. В 1493 Максимилиан смог отстоять свои права на Франш-Конте в борьбе с королем Франции Карлом VIII, который отверг Маргариту и женился на уже просватанной за Максимилиана Анне Бретанской. 19 августа 1493 Фридрих III умер, и императором стал Максимилиан, вскоре после чего он женился на Бьянке Сфорца, дочери герцога Милана Галеаццо Сфорца, что вовлекло Максимилиана в проходившие с переменным успехом войны с Францией за Милан и Неаполь (Милан отстоять не удалось, однако Неаполь с Сицилией перешли к Испании). К этому времени (1495) относится создание Максимилианом 1-й Священной лиги, направленной против Франции, в которую входили также папа, Неаполь и Милан. Благодаря браку сына Максимилиана Филиппа I Красивого и Хуаны Безумной (1496) Габсбургам досталась также и испанская корона с ее владениями в трех частях света. Брачные же союзы его внуков Фердинанда и Марии с детьми Владислава Анной и Людовиком обеспечили за Габсбургами Чехию и Венгрию. Стремление Максимилиана к абсолютной власти и закреплению за Габсбургами императорского достоинства натолкнулось на неприятие многих германских государей. Поэтому начатую в 1495 на Вормском рейхстаге (и продолженную на рейхстагах в Аугсбурге в 1500 и Кёльне в 1512) реформу государственного устройства (учреждение недолговечного Reichsregiment, т.е. имперского совета по делам межсословных отношений, Общеимперского палатного суда, а также подчиненных непосредственно императору гофрата, т.е. придворного совета, и придворной канцелярии, провозглашение "вечного земского мира", т.е. запрета на ведение частных войн, введение единого налога, разделение империи на 6, а впоследствии 10 округов) следует считать попыткой компромиссного решения. Инициатива и подготовка реформы были в основном делом архиепископа Майнцского и курфюрста Бертольда фон Хеннеберга. Следует, однако, признать, что именно в силу компромиссности реформа оказалась малоэффективной, она не преодолела мелкодержавности, не привела к утверждению абсолютизма на обширных просторах Священной Римской империи, которая так и осталась конгломератом разношерстных, во многом автономных государственных образований.
По итогам проигранной Максимилианом Швабской войны 1499 ему пришлось пойти на фактическое признание независимости швейцарских кантонов (Базельский договор 1499). В ходе итальянского похода 1508 Максимилиан в Триденте (совр. Тренто) принял титул "избранный римский император". Это было сделано с молчаливого согласия папы, без коронации им в Риме, в результате чего императорское достоинство стало с этих пор формально независимым от папского утверждения. В 1509 Максимилиан вместе с Францией вступил в Камбрейскую лигу, однако позднее присоединился к 2-й Священной лиге, направленой против Франции. Однако война проходила неудачно, и в 1515 по Брюссельскому миру Милан пришлось уступить Франции, а Верону - Венеции. Внешняя политика, заботы о приобретении и удержании многочисленных и находящихся в разных частях Европы владениях не оставляли Максимилиану возможности уделять достаточное внимание внутригерманским делам. Финансы также находились не в лучшем состоянии. При всем том нельзя отрицать, что по духу Максимилиан был все же немецким императором (чего нельзя сказать о многих его предшественниках).
Максимилиан был высокообразованным и весьма разносторонним человеком. Страстный охотник, помимо рыцарских доблестей (которые и принесли ему прозвище) и выдающейся физической силы он обладал обширными знаниями и умениями в разных областях искусства и науки, не гнушался ремесел. Максимилиан свободно владел латинским, немецким, французским, итальянским, английским и чешским языками. Он покровительствовал искусствам (в частности, Дюреру и Бургкмайру) и ученым-гуманистам (например, Ульриху фон Гуттену). Максимилиану принадлежат несколько трактатов по истории, архитектуре, садоводству, ремеслам и охоте. Кроме того, при его участии возникли два художественных произведения: аллегорический рыцарский роман Белый король (Weikunig, ок. 1516) и эпическая поэма Благомысл (Teuerdank, 1517). Максимилиан собирал рукописи, хроники, памятники средневековой поэзии (так, из 25 поэм, которые Ганс Рид переписал в 1504-1516 в заказанную Максимилианом рукопись, т.н. Амбразскую книгу героев, 17, в том числе Гудруна, не встречаются больше нигде), оказывал покровительство университетам. В области военного искусства Максимилиан стал впервые широко привлекать к участию в боевых действиях ландскнехтов (впервые в 1486). Его звали даже "отцом немецких ландскнехтов", поскольку он старался облагородить эти кочевые шайки наемных воинов и привить им дисциплину, улучшал их вооружение и экипировку, даже сам нередко появлялся в костюме ландскнехта. Максимилиан умер в Вельсе (Верхняя Австрия) 12 января 1519. Похоронен в Винер-Нойштадте, а в Инсбруке, в Хофкирхе, находится его знаменитая незаконченная гробница со скульптурными изображениями (некоторые отлиты по эскизам Дюрера) многих представителей Габсбургов.

Wikipedia

Better Days (EP)

Better Days, released on December 9, 2003, is the second EP by the New Jersey heavy metal quintet God Forbid.

What is the Russian for God Save the King? Translation of &#39God Save the King&#39 to Russian